Pegasas
Pegasas

Leidykla „Tyto alba“ rekomenduoja: kokių naujienų laukti Vilniaus knygų mugėje?

Leidykla „Tyto alba“ rekomenduoja: kokių naujienų laukti Vilniaus knygų mugėje?

Po dvejų metų sugrįžtančioje Vilniaus knygų mugėje leidykla „Tyto alba“ kviečia saugiai susitikti su knygų autoriais, tarp kurių Lietuvos skaitytojų mylima bestselerių autorė Karen Swan iš Didžiosios Britanijos, o taip pat nepraleisti tiesiai į mugę atkeliausiančių knygų naujienų.

Marius Ivaškevičius „Tomas Mūras

Vienas laukiamiausių lietuvių literatūros įvykių. Tarptautiniu mastu pripažintas autorius Marius Ivaškevičius sugrįžta į prozą po dvidešimties metų su šokiruojančiu, atviru, skausmingu romanu „Tomas Mūras“. Kūrėjo nuovargis, senėjimas, neviltis. Šlovės kaina ir grėsmė. Nemandagus, nepatogus romanas su intymiais žlungančio gyvenimo epizodais ir iki skausmo geidžiamos meilės ilgesiu.

Sonia Purnell „Moteris, pakeitusi Antrojo pasaulinio karo eigą“

Istorija apie tai, kaip vienos moters atkaklumas padėjo laimėti karą. 1942 m. gestapas perduoda skubų pranešimą: „Ji – pavojingiausia iš visų Sąjungininkų šnipų. Turim ją rasti ir sunaikinti.“ Istorija apie pirmąją Sąjungininkų agentę moterį Virginią Hall, nusiųstą į nacių valdomą zoną. Niekas iš jos daug nesitikėjo, bet būtent ji padėjo įžiebti Prancūzijos pasipriešinimo judėjimą ir visiškai pakeitė suvokimą, kas yra partizaninis karas. Stulbinama ir įtaigi šnipinėjimo, pasipriešinimo ir asmeninio triumfo, nepaisant itin nepalankių aplinkybių, istorija.

Christina Sweede-Baird „Be vyrų

2025 metai, Škotija. Pasaulis, klumpantis prieš paslaptingą virusą, kuris pasirenka konkretų taikinį – vyrus. Gydytoja Amanda Maklin susiduria su nežinoma liga, kuri žaibiškai pražudo du vyrus. Netrukus panašius simptomus pajunta dar šeši vyrai. Tai – ne sutapimas. Prasideda nuožmios lenktynės su laiku. Su viruso sukelta visuomenės griūtimi lieka dorotis moterys. Kol mokslininkė Elžbieta kuria vakciną virusui pažaboti, Morvena nuošaliuose Škotijos kalnuose apgyvendina šimtą paauglių berniukų, kad šie išgyventų. Duomenų analitikė Dona padeda vyriausybei formuoti naują visuomenę, o antropologė Ketrina imasi užrašyti, ką per šią pasaulinę katastrofą patyrė žmonės. Kas laukia žmonijos, kai taip drastiškai pažeidžiama socialinė tvarka? Kaip susigrąžinti gyvenimą?

Ferdinand von Schirach „Kava ir cigaretės

Yra rašytojų, kuriems reikia romano perteikti idėjai, o F. von Schirachui užtenka vienos istorijos, kartais net vieno puslapio. Vienas skaitomiausių šių laikų vokiečių rašytojų, teisininkas F. Von Schirahas dažnai vadinamas šių dienų Stefanu Zweigu. Asmeniškoje knygoje „Kava ir cigaretės“ prisimindamas ryškiausius gyvenimo epizodus, sutiktus žmones, neeilines bylas ir pažerdamas neįtikėtinų paradoksų, rašytojas klausia: ką reiškia būti žmogumi? Gilindamasis į nusikaltimo ir kaltės, žmogaus prigimties, orumo klausimus, autorius mąsto apie istoriją ir teisingumą, kartais žiaurų, kartais trapų, o kartais tokį priklausomą nuo likimo užgaidų.

Viktoras Gerulaitis „Perone su Alfredu Schnittke“

Trečioje ciklo „Neišgalvotos muzikos istorijos“ knygoje „Perone su Alfredu Schnittke“ –pasakojimai apie dramatiško likimo sovietinius kompozitorius Dmitrijų Šostakovičių ir Alfredą Schnittke’ę, žymų XX a. čekų kompozitorių autistą Bohuslavą Martinů, Lietuvos muzikos patriarchą Juozą Naujalį ir ypač talentingos kartos lietuvių kompozitorius Vidmantą Bartulį, Faustą Latėną ir Algirdą Martinaitį. Dėl ko verkė Šostakovičius? Ką su Schnittke perone veikė Gerulaitis? Apie ką tylėdavo Naujalis su Maironiu? Nepaprastai gyvai parašytoje knygoje – daug netikėtų faktų, įžvalgų, atradimų. Čia susipina muzika ir žmonių likimai, kontrastingos trapaus gyvenimo spalvos ir amžinybės ilgesys, pašnekesiai apie mažus ir didelius dalykus.

Andreï Makine „Prancūziškas testamentas

Populiariausias ir prestižine Goncourt’ų premija įvertintas A. Makine romanas sugrįžta. Garsiausiame romane „Prancūziškas testamentas“ A. Makine pasakoja likimo į Rusiją nublokštos prancūzės gyvenimo istoriją. Ją išgirstame iš jos vaikaičio – paties A. Makine’o – lūpų. Atšiaurioje sovietinėje realybėje gyvenančiam vaikui senelė Šarlotė atveria naują pasaulį – tolimą, mitinę viziją – Prancūziją. Atrastoji Atlantida visam laikui pasiglemžia jauną ir lakią berniuko vaizduotę. Iš Šarlotės lūpų jis išgirsta pasakojimų ir apie gimtąją Rusiją, tokią, kokios dar nepažino: apie badą ir vargą, žiaurų neteisingumą ir beviltišką karo chaosą. Berniukas vis geriau ima suprasti šalį, kuri kuo didesnių kančių suteikia, tuo labiau riša prie savęs.

„Vilniaus padavimai“

Nedaug miestų, kurie turėtų tokią įspūdingą istoriją, architektūrą, gamtą kaip Vilnius. Kiekvienas senos gatvės vingis, šimtmečių senumo bažnyčios, namai, kalvos ir upių slėniai traukia akį ir masina sužinoti jų slepiamas istorijas, įminti saugomas paslaptis. Ši XX a. pradžioje parašyta knyga – tikras lobis Vilniaus mylėtojams, ieškantiems įkvėpimo paklaidžioti po jau žinomas miesto vietas ir mažiau pažįstamus užkaborius. Knygoje – 40 iš kartos į kartą perduodamų istorijų: pagal gydytojo ir istoriko Vladislavo Zahorskio laiškus P. Vingio atpasakotuose padavimuose atgyja magiškas ir paslaptingas Vilnius.

Helen Humphreys „Bilas Triušio Pėda

Tikrais įvykiais paremta neįprastos draugystės istorija apie neapsakomai didelę žmonių galią žaloti ir griauti vieni kitiems gyvenimus – lygiai kaip dovanoti meilę ir išsigelbėjimą. Dvylikametis Leonardas Flintas susidraugauja su miestelio atsiskyrėliu Viljamu Danu, kuris gaudo triušius ir iš jų gamina sėkmės amuletus. Miestelio gyventojai dėl to jį vadina Bilu Triušio Pėda. Bilas vienintelis Leonardo, taip ir nepritapusio naujoje mokykloje, draugas. Tačiau draugystė nutrūksta Bilui įvykdžius nedovanotiną nusikaltimą. Prabėga dvylika metų, licencijuotas psichiatras Leonardas atvyksta dirbti į progresyviais gydymo metodais garsėjančią Veiberno psichiatrinę ligoninę. Čia jis sutinka Bilą Triušio Pėdą. Lygiai kaip vaikystėje, kiekvieną minutę Leonardas nori leisti Bilo draugijoje. Trauka tokia gili, kad primena maniją. Norėdamas suprasti jos priežastį, Leonardas ryžtasi kelionei po atmintį.

Mario Escobar „Bibliotekininkė iš Sen Malo“

Nauja istoriko, „Aušvico lopšinės“ autoriaus Mario Escobar knyga nukelia į Sen Malo – svarbų Vakarų Prancūzijos jūrų uostą, smarkiai sugriautą Antrojo pasaulinio karo pabaigoje per Sąjungininkų išsilaipinimo Normandijoje operaciją. 1939 m. rugsėjo 1 d., kai Vokietijos pajėgos įsiveržia į Lenkiją, Sen Malo bažnyčioje Žoslena ir Antuanas Ferekai sumaino žiedus. Tačiau Prancūziją pasiekęs karas nutraukia jų idilę. Antuanas išsiunčiamas į kovos lauką, Žoslenos bute apgyvendinamas esesininkas, o bibliotekoje ima sukiotis vokiečių karininkai su nepageidaujamų knygų sąrašais. Slapčia į Paryžių gabenami Žoslenos Ferek laiškai atskleidžia jautrią istoriją apie moterį, karo suirutėje netikėtai atradusią gyvenimo misiją.

Ruth Druart „Kol Paryžius miegojo

1953 metai, Santa Kruzas. Žanas Lukas ir Šarlotė gyvena niekuo neišsiskiriantį gyvenimą Kalifornijos priemiestyje. Jie laimingi, nors kartais aplanko gimtosios Prancūzijos ilgesys. Vieną dieną jų ramią kasdienybę sudrumsčia netikėtai į duris pasibeldę pareigūnai. Juos itin domina randas ant Žano Luko veido – gyvenimo nacių okupuotame Paryžiuje palikimas.
1944 metai, Paryžius. Nepaisant karštligiškų pastangų išvengti susidūrimo su naciais, Sara su Davidu atsiduria traukinyje į Aušvicą. Saros rankose – tai, kas brangiau už viską pasaulyje. Ir tai ji išdrįsta palikti nepažįstamajam. Pasakojimas apie nepalaužiamą meilės galią, atsparumą žiaurumui ir neteisybei bei drąsą net tuomet, kai viskas atrodo prarasta.

Doloresa Kazragytė „Nepaskutinis veiksmas

Jau vienuoliktoji aktorės D. Kazragytės autobiografinių esė knyga, savotiškas dienoraštis. Išorinių įvykių čia nedaug, o štai progų apmąstyti vertybes ir drastiškai pasikeitusį pasaulį – daugybė. Autorė sukūrė jai vienai būdingą pasakojimo manierą – ji kalba atvirai ir drąsiai, su didele autoironijos doze. Nemitologizuoja praeities, nevirkauja dėl praėjusių šlovės akimirkų ir pasikeitusio gyvenimo, kurio šurmulį keičia prisiminimai ir knygos, sūnaus Tomo atvežtos į namelį prie ežero. Metas didžiajam širdies monologui. Uždanga vėl kyla.

Karen White „Mergina iš Legaro gatvės

Naujas Lietuvos skaitytojų mylimos rašytojos K. White romanas „Mergina iš Legaro gatvės“ pasakoja apie nekilnojamo turto agentę Melaniją Midlton, gebančią prikelti ne tik senųjų Čarlstono pastatų, bet ir juose gyvenusių šeimų paslaptis. Persmelktas JAV Pietų valstijų kultūros ir pasakojimo tradicijų, romanas atskleidžia, kad savo istorijomis, širdgėla ir nuoskaudomis geba dalintis ne tik gyvieji. Netikėtai paveldėjusi architektūros šedevru laikomą Vanderhorstų namą, Melanija imasi jį restauruoti. Darbų kupiną Melanijos kasdienybę sutrikdo merginos motina – garsi operos dainininkė, palikusi dukrą, kai šiai buvo vos septyneri. Po daugiau nei 30 metų motina grįžta į Čarlstoną ir name slypėjusios paslaptys prasiveržia.

Mason Cross „Neieškok manęs. Karteris Bleikas 4

Skaitytojams jau pažįstama knygų serija apie Karterį Bleiką, lietuviškai jau išleistos trys serijos knygos: „Žudymo sezonas“, „Samarietis“ ir „Metas žudyti“. Ketvirtame trileryje „Neieškok manęs“ Bleikui tenka gelbėti su pavojingais žmonėmis susidėjusią mylimą moterį. Las Vegase gyvenanti Sara Blekvel džiaugiasi į gretimą namą pagaliau atsikrausčius ramiems kaimynams. Susibičiuliavusi su naująja namo gyventoja, Sara nustemba, kai netrukus ji su vyru dingsta kaip į vandenį, o šalia jų namų pasirodo ginkluoti vyrai. Siekdama išsiaiškinti, kas nutiko draugei, Sara nusprendžia kreiptis pagalbos. „Neieškok manęs“ – paskutiniai Karteriui Bleikui skirti jo mylimos moters žodžiai. Šio priesako jis tvirtai laikosi šešerius metus, kol vieną dieną sulaukia paslaptingo laiško.

Tomas Dirgėla „Islandija šiandien nedirba

Vienas populiariausių lietuvių vaikų rašytojų šįkart kviečia leistis į Islandiją. Šiandien tėčio gimtadienis ir dukra sugalvoja staigmeną – padovanoti kelionę į svajonių šalį Islandiją! Laivas jau laukia kieme tarp mašinų, todėl mergaitė čiumpa tėtį už rankos ir leidžiasi į kelią. Bet kas parašyta ant to iš vandens išlindusio ženklo? Kaip sako T. Dirgėla, „kiekvienas turime savo Islandiją – savo tikslą. Tačiau kartais smagiausias būna ne jis, o kelionė link jo.“

Halyna Vdovychenko „36 ir 6 katės

Jei myli kates, čiupk skaityti šią knygą! Ūsuotas ir uodeguotas pasakojimas apie 36 suaugusias kates ir 6 mažas. Veikiausiai nesi matęs tiek kniauklių vienoje vietoje. O viskas prasidėjo, kai vieną lietingą vakarą į mažą ponios Uogienės butą įsiprašė spalvinga kiemo kačių draugija: smaguriai, gėlelės, šokėjai, spalvingieji, mažiai, katės iš gretimos tarpuvartės ir katės iš rūsio su puikiąja Markize priešakyje. Nei buto šeimininkė, nei jos sūnėnas nė neįsivaizdavo, ko šios viešnios prikrės.


Meniu
Turite klausimų? Susisiekite su mumis
Jūsų krepšelis tuščias!Jūsų krepšelis tuščias!