Pegasas
Nemokamas pristatymas nuo 30 Eur
Nemokamas atsiėmimas kitą darbo dieną
Išskirtiniai pasiūlymai Pegaso klubo nariams
Saugus pirkimas

Trečiasis Lietuvos Statutas

5,0/5(16)
Sandėlyje
Nemokamas pristatymas
-50%
45,00 
Tapkite Pegaso klubo nariu ir sutaupykite: 45,00 
90,00 

Kainos el. parduotuvėje Pegasas.lt ir Pegaso fiziniuose knygynuose gali skirtis.

Atsiėmimas knygyne
0,00 

Paruošime kitą darbo dieną
NEMOKAMAI

Atsiėmimas paštomate
nuo 0 € iki 2,75 €

Išsiųsime per 2-4 d. d. 
Užsakymams nuo 30 € NEMOKAMAI

Pristatymas kurjeriu
nuo 0 € iki 3,49 €

Išsiųsime per 2-4 d. d. 
Užsakymams nuo 30 € NEMOKAMAI

5,016 įvertinimų
16 pirkėjai jau įvertino šią prekę, įvertinkite ir Jūs!
5/5
Waldemar

Puikus mūsų protėvių ledinys, per amžius tik dabar prabilęs lietuviškai…

2025-10-12
Autentiškas komentaras

Apie prekę

Sunku atrasti vieną ir konkretų atsakymą į klausimą, kodėl 1588 metais išleistas vienu svarbiausių teisynų Lietuvos istorijoje laikomas Trečiasis Lietuvos Statutas iki šiol nebuvo išverstas į lietuvių kalbą. Dar XVII amžiuje išverstas į lenkų kalbą, XX amžiuje prabilęs rusiškai, baltarusiškai ir ukrainietiškai, Lietuvos istorikams Statuto tekstas būdavo prieinamas rusėnų arba lenkų kalbomis.

Beveik septynerius metus užtrukęs Trečiojo Lietuvos Statuto vertimo į lietuvių kalbą procesas pagaliau įgavo formą – rudenį Statutas bus atspaustas – pasirodys elegantiškai įrišta popierinė knyga. Šio projekto mecenatais tapo leidykla „Alma littera“ ir advokatų kontora „Glimsted“.

Projekto iniciatoriai – Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės institutas ir jo vadovas dr. Rūstis Kamuntavičius. Statutą į lietuvių kalbą vertė istorikas Ričardas Jaramičius ir Vilniaus universiteto teisės istorikas prof. Jevgenijus Machovenko, jiems talkino ir daugiau tyrinėtojų. Vertimai, Statuto istoriografija, šaltiniai bei seminarų, konferencijų pranešimai apie TLS visus septynerius metus buvo dedami į šiam Statutui skirtą interneto svetainę.

„Mūsų tikslas – kad Trečiojo Statuto tekstai gyventų, kad jis būtų prieinamas istorikams, studentams ir visiems, kurie domisi mūsų šalies istorija ir teise“, – sako vertimo iniciatorius, LDK instituto direktorius R. Kamuntavičius. <...>

Visą straipsnį skaitykite čia >>>

Trečiasis Lietuvos Statutas – tai brandžiausias ir unikaliausias visų laikų Lietuvos teisės paminklas. Rusėnų kalba parašytas ir netrukus į lenkų bei lotynų kalbas išverstas teisynas buvo sukurtas Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės pilietinės tautos ir su tam tikrais pakeitimais galiojo net 252 metus – nuo 1588-ųjų iki 1840-ųjų. Tik po numalšinto 1830–1831 metų sukilimo carinės Rusijos valdžia jį pakeitė savais įstatymais. 


Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės instituto pastangomis Trečiasis Lietuvos Statutas pirmą kartą išverstas į lietuvių kalbą. Pagrindinius vertimo darbus atliko Ričardas Jaramičius (Vytauto Didžiojo universitetas) ir jam talkinęs prof. Jevgenij’us Machovenko (Vilniaus universitetas).


Trečiasis Lietuvos Statutas yra svarbus šaltinis ne tik Lietuvos, bet ir Europos teisinės minties kontekste. Jame surašyti svarbiausi šiuolaikinės Vakarų civilizacijos teisės principai. Iš jų paminėtini valdovo, seimo, vykdomosios ir teismo valdžios atskyrimas bei valdovo, valdžios institucijų ir piliečių lygybė pagal įstatymą. Daugelis Statute minimų normų apie žmogaus tikybos, pažiūrų, lygiateisiškumo laisves aktualios ir šiuo metu. Teisės požiūriu Statutas yra dabar taikomų baudžiamosios ir civilinės teisės kodeksų pirmtakas. Taigi Lietuvos Statutas yra simbolis, tebejungiantis senąją Lietuvą su dabartine. 

Statutas buvo naudojamas sudarant 1596 metais Prūsijos korektūrą, 1649 metais Rusijos Soboro teisyną, kai kurie jo nuostatai perkelti į Rusijos imperijos įstatymų sąvadą ir Ukrainos teisyną, kopijuoti rengiant Prancūzijos ir JAV Konstitucijas.


„LDK Statutas – mūsų visuomenės mentalinio išskirtinumo pagrindas. Jame fiksuoti daugiakultūrio ir daugiakonfesio sugyvenimo principai toliau plėtojami mūsų dabarties bendrabūvio konstitucinėje sąrangoje ir kasdienybėje.“

Rimantas Miknys, lietuvių istorikas, buvęs Lietuvos istorijos instituto direktorius


Realios prekės išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo esančios nuotraukoje. Prekės, kurias gausite, gali būti kitokioje pakuotėje bei kitokios išvaizdos ar formos.
Autorius
Leidykla
Alma littera
Vertėjas
Jevgenij Machovenko, Ričardas Jaramičius
Leidimo metai
2023-10-27
Viršelio tipas
Kietas
Puslapių skaičius
535
Matmenys
29,5x19x4,2
Spalvingumas
Dvispalvis
Pav. originalo kalba
Статут Велікого Князтва Лïтовского
Leidinio kalba
Lietuvių
Prekės kodas
000000000001110922
EAN kodas
9786090156698
ISBN kodas
9786090156698
III Lietuvos Statutas

Trečiasis Lietuvos Statutas

5,0/5(16)
Sandėlyje
Nemokamas pristatymas
-50%
45,00 
Tapkite Pegaso klubo nariu ir sutaupykite: 45,00 
90,00 

Kainos el. parduotuvėje Pegasas.lt ir Pegaso fiziniuose knygynuose gali skirtis.

Atsiliepimai

5,016 įvertinimų
16 pirkėjai jau įvertino šią prekę, įvertinkite ir Jūs!
5
15
4
1
3
0
2
0
1
0
5/5
Waldemar
2025-10-12
Autentiškas komentaras
Puikus mūsų protėvių ledinys, per amžius tik dabar prabilęs lietuviškai…
5/5
Rita
2025-10-10
Autentiškas komentaras
Dėkoju už puikų aptarnavimą.
5/5
Virginija
2024-04-01
Autentiškas komentaras
Nepaprastai įdomu susipažinti su to laiko teise, kalbos savitamu.
5/5
Daiva
2024-02-20
Autentiškas komentaras
Prabangi knyga, labai nudžiuginau žmogų, kuriam padovanojau.
5/5
vaitkus
2024-02-08
Autentiškas komentaras
reprezentatyvus leidinys
5/5
Jolanta Ona
2024-01-18
Autentiškas komentaras
Puiki knyga
5/5
Dana
2024-01-10
Autentiškas komentaras
Knygą pirkau anūkei dovanų, tai buvo jos svajonė turėti šią knygą.
5/5
Ugnė
2024-01-09
Autentiškas komentaras
Puiki knyga už gerą kainą. Kitose vietose buvo gerokai brangiau.
5/5
Mikas
2024-01-09
Autentiškas komentaras
Labai įdomus raštas, neįtikėtini įstatymai.
4/5
Rimantas
2024-01-06
Autentiškas komentaras
Už tokią kainą tikėjausi daugiau.